1
00:01:18,860 --> 00:01:25,760
I am not happy to go to school because I always get bullied when I go to school. I am not happy either.

2
00:01:25,760 --> 00:01:32,720
Stay at home because my mother counted me at home. I had a dream that day.

3
00:01:32,720 --> 00:01:39,020
I dreamed that all the people in Shuihuka were alive and took me to their place to fight.
go

4
00:01:39,020 --> 00:01:44,360
No one needs to be afraid and no one needs to listen to anyone’s words.

5
00:01:46,800 --> 00:01:53,500
I ran and fought with them on Liangshan Mountain, and I was much happier that day.

6
00:02:22,720 --> 00:02:29,660
Otherwise, heat up the pump again.

7
00:02:29,660 --> 00:02:34,180
This is what Rio eats: crispy chicken, no matter how hot it is

8
00:02:34,180 --> 00:02:41,180
Mr. Wang, I know you are here

9
00:02:41,180 --> 00:02:44,160
Home, you just never opened the door for me

10
00:02:45,159 --> 00:02:50,640
Don't be like this. I'll come all the way back to see you, sir.
You have too many words

11
00:02:50,640 --> 00:02:57,640
How could you not say it? Just ask him.

12
00:02:57,640 --> 00:03:02,720
Our child, have you answered the diagnosis? OK, just say "ah" twenty times in a row.

13
00:03:38,920 --> 00:03:40,120
Finished reading

14
00:03:40,120 --> 00:03:53,200
old

15
00:03:53,200 --> 00:03:54,200
Mother, just go

16
00:03:54,810 --> 00:03:58,050
I still have to stay here without you scolding me.

17
00:03:58,050 --> 00:04:03,730
If she lives permanently

18
00:04:03,730 --> 00:04:10,650
I think this is still not very suitable for Li Jiawen’s growing children.

19
00:04:10,650 --> 00:04:16,390
It's better to live with him. After all, he is a released person after serving his sentence. Li Hongjian

20
00:04:16,390 --> 00:04:22,490
No one invites you to come. This is our family's party. Come on.

21
00:04:25,720 --> 00:04:28,660
You see, your mother said that we are not a family.

22
00:04:28,660 --> 00:04:40,360
this

23
00:04:40,360 --> 00:04:47,200
The gray old man from far away from Hong Kong doesn’t want to go upstairs and have a meal with me. Is that okay? Don’t follow me.
Leave it inside or not, brother

24
00:04:47,200 --> 00:04:53,600
A few of you will go up and eat with you. Brother Fei, I'll also come to give you an excuse.

25
00:04:54,770 --> 00:04:59,550
Who is the cool soldier who made you lose face in a few battles, right? Don't

26
00:05:03,550 --> 00:05:08,710
Don't be busy. Give me another chance. How can I meet you? Put that first.
If it's serious, take it out and talk about it later

27
00:05:08,710 --> 00:05:14,950
Circle, circle, you have to throw it away, don’t you see? This is not it.

28
00:05:14,950 --> 00:05:21,950
Why don't you choose yourself to come and come?

29
00:05:21,950 --> 00:05:22,950
I'll go with you in the car

30
00:05:40,610 --> 00:05:47,510
Big Brother Big Brother is making trouble

31
00:05:47,510 --> 00:05:52,510
Gui Qi, why don't you look at your eyes? It's scary.

32
00:05:52,510 --> 00:05:55,310
foundation

33
00:05:55,310 --> 00:06:02,270
Why don't I feel distressed? I'll scare you with the director's film

34
00:06:02,270 --> 00:06:09,170
Blush, frighten him, how dare he scold him, I am so frustrated that you want to
Is that what people say? Bullying

35
00:06:09,170 --> 00:06:15,610
You can't bear a woman's fault, right? Even you are like this, mom, I'll save it.
What are you still doing?

36
00:06:15,610 --> 00:06:21,050
I, I just gesture, gesture, how can I do it without electronics? This girl is too arrogant.

37
00:06:21,050 --> 00:06:27,970
left

38
00:06:27,970 --> 00:06:34,890
It's still the right side. I don't blame him. Your mother is too much. I can't find my mother.
Are they?

39
00:06:42,190 --> 00:06:48,430
Don't be polite. He owes you what he owes you. He has to pay me back.

40
00:06:48,430 --> 00:06:53,730
I vomited and I never dare to do it again

41
00:06:53,730 --> 00:07:06,630
vomit

42
00:07:06,630 --> 00:07:10,730
I'll take this into account, and then I'll pull out your legs, depending on your strength.

43
00:07:11,900 --> 00:07:12,760
Where is the remaining money?

44
00:07:12,760 --> 00:07:19,240
I will

45
00:07:19,240 --> 00:07:26,240
There is such a big thing left, my buddy.

46
00:07:26,240 --> 00:07:33,020
My convertible planing house can be sold for 20,000 yuan. The rest is sold without me.

47
00:07:33,020 --> 00:07:39,480
This is still necessary. Do you want it? You beat us both to death.

48
00:07:50,230 --> 00:07:57,190
I'll give you three more days. Your partner still has one eye left. You have to
keep it

49
00:07:57,190 --> 00:08:01,130
Take good care of my tall green belts. Take a look at them.

50
00:08:19,210 --> 00:08:24,970
Mr. Li, this thing is still ashes. It just started raining. What happened next?

51
00:08:24,970 --> 00:08:31,950
After the rain, if you haven’t shown up yet, you all stand here and go there for a while. When you show up, you must

52
00:08:31,950 --> 00:08:38,789
Once it's done, you can use these to please me, right? You'll be naked and get angry while I take care of the child.

53
00:08:38,789 --> 00:08:45,370
Please come in, please come in. Where is the classical literature? Have you read those dozens of ancient biographies?
Do you know that mobile phone cards are all

54
00:08:45,370 --> 00:08:48,650
I don't want you to care about the curse words.

55
00:08:48,650 --> 00:09:04,830
Kai

56
00:09:04,830 --> 00:09:11,570
Wen, come, Le, Le, Mom, do you know who I am? I am your old uncle.

57
00:09:11,960 --> 00:09:18,760
I don’t even remember this old show. My mom said he was a bastard. My dad said
He is a liar

58
00:09:18,760 --> 00:09:25,620
But my grandma said that when I was a child, Lao Xiu used to open a can through the door crack.
Give me walnuts

59
00:09:25,620 --> 00:09:29,560
you

60
00:09:29,560 --> 00:09:36,400
Why did you leave the door open and not leave?

61
00:09:36,400 --> 00:09:37,400
Go out the window

62
00:09:41,450 --> 00:09:48,450
It turns out that the old uncle can use Qinggong to go through the window just like he can through the door. So I can

63
00:09:48,450 --> 00:09:55,370
Practice? You can't practice either. Your age is too young.

64
00:09:55,370 --> 00:10:01,670
Little fart, I don’t call you fart.

65
00:10:01,670 --> 00:10:04,790
What is your name? My name is Li Jiawen.

66
00:10:15,130 --> 00:10:21,850
Mom, I won’t order this either, okay?

67
00:10:21,850 --> 00:10:28,370
I can’t explain this. Twenty billion is ten thousand. Hey, hey.

68
00:10:28,370 --> 00:10:34,350
Brother-in-law, why haven't you been playing games for so many years?

69
00:10:34,350 --> 00:10:39,150
This is not something that can be beaten by just a crow. It must have a son.

70
00:10:49,719 --> 00:10:56,640
This is okay, this is okay, this is different, this is not the same stuff as others.
The board has to face

71
00:10:56,640 --> 00:11:01,880
This one looked so good and so annoying

72
00:11:01,880 --> 00:11:07,580
Come on, shake, see how good it is, like this, like this

73
00:11:07,580 --> 00:11:09,680
Look, it looks good

74
00:11:10,470 --> 00:11:17,470
Is it expensive? Mom, how handsome is your eldest sister? The fee is not expensive. We have to discuss it, Mom.

75
00:11:17,470 --> 00:11:24,410
How much money can I spend?

76
00:11:24,410 --> 00:11:31,390
We haven’t seen each other for a while. Let’s chat and watch today.

77
00:11:31,390 --> 00:11:37,330
There is a big shelf left for you. You would rather squeeze into the inner room.

78
00:11:37,330 --> 00:11:39,230
This room must be empty

79
00:11:44,360 --> 00:11:51,280
I have done so much just now, as long as I have a little conscience, I will do it if I have a little conscience.
should not

80
00:11:51,280 --> 00:11:55,600
Is this the idea of 300,300,000,000, right?

81
00:11:55,600 --> 00:12:02,540
The old house will be demolished. That 800,000 yuan will be fine.

82
00:12:02,540 --> 00:12:09,420
But now that I am about to die, you mean to escape for a night, otherwise I will die.
What can Lao Yuan do here?

83
00:12:14,220 --> 00:12:20,920
Listen to the scolding. Because this old bastard did something wrong to me.

84
00:12:20,920 --> 00:12:26,340
I know that he is sorry for me. Yan Qi said before that he would leave his room to me, right?

85
00:12:26,340 --> 00:12:32,740
Think I don’t know the pig’s head was next to him the day he died

86
00:12:32,740 --> 00:12:39,660
Son, this thing should live at dad's place. The roads are all walked by oneself. Okay, no, ah.

87
00:12:39,660 --> 00:12:45,350
Only his father and son could no longer live in the house, so they smashed it into pieces.
It's troublesome if you speak slowly. Try it.

88
00:12:45,350 --> 00:12:50,350
What do you mean by scolding?

89
00:12:50,350 --> 00:12:59,850
say

90
00:12:59,850 --> 00:13:06,810
I know how to hum, I'm here

91
00:13:06,810 --> 00:13:11,750
After a year of pausing, I took a small knife and pulled it for myself.

92
00:13:12,770 --> 00:13:16,990
Did I get scolded? I'm afraid I forgot who sent me in.

93
00:13:16,990 --> 00:13:27,650
Dad

94
00:13:27,650 --> 00:13:32,790
I don’t recognize you. It’s written in black characters on a white paper. Okay.

95
00:13:32,790 --> 00:13:39,710
Ah, sister, this thing is pretty casual.

96
00:13:39,710 --> 00:13:41,310
I have it with me. It's useless.

97
00:13:42,260 --> 00:13:48,580
How many people heard what the old bastard said before he died? That was because he was confused.
The money is here with me

98
00:13:48,580 --> 00:13:53,220
Ghost, I don’t care about you. Not a share.

99
00:13:53,220 --> 00:13:59,720
OK

100
00:13:59,720 --> 00:14:07,540
Still

101
00:14:07,540 --> 00:14:10,200
The eldest sister loves me, and the eldest sister also crutches me.

102
00:14:21,620 --> 00:14:23,500
sister sister her

103
00:14:23,500 --> 00:14:31,700
Just

104
00:14:31,700 --> 00:14:36,440
If it's not your biological brother, she is the one who picked her up on the street, right?

105
00:14:36,440 --> 00:14:42,900
Sister, sister, okay

106
00:14:42,900 --> 00:14:49,770
Don’t you admit it? Don’t admit it? As for my share, you must have my share. I’ll tell you.

107
00:14:49,770 --> 00:14:56,750
You, ah, my share is a huge expense. I put the words away and didn’t mention it. I didn’t mention it.
Not mentioned

108
00:14:56,750 --> 00:15:03,230
Fee ah fee ah

109
00:15:03,230 --> 00:15:09,470
Is he gone? Where is Fei going? Go back to the house and curse.

110
00:15:09,470 --> 00:15:16,130
Was this painted by a good person? It's arrived.

111
00:15:20,900 --> 00:15:21,480
You go

112
00:15:21,480 --> 00:15:33,100
today

113
00:15:33,100 --> 00:15:38,960
Please explain this matter to your father later. Change your hand to a dragon.
You just dare to fight, right?

114
00:15:52,170 --> 00:15:57,750
I'll serve it to you. If you don't hit your mouth, your mouth will die. You'll be hurt.

115
00:15:57,750 --> 00:16:04,590
The reader farts the old chicken

116
00:16:04,590 --> 00:16:11,490
Oh, I'm sorry. You are Li Jiawen's mother. It's okay. I want to talk to you.

117
00:16:11,490 --> 00:16:17,790
The parent of the fake article should report on the situation of the child. Oh, I am you, not you.
Mom, brother, brother Zhang, brother, are you here or not?

118
00:16:17,790 --> 00:16:20,370
watch tv

119
00:16:23,220 --> 00:16:30,200
A: I had a little conflict with my classmates at school today. That conflict?
The fight is coming, the fight is coming

120
00:16:30,200 --> 00:16:36,980
Did you win? It should be considered a win. You won. OK. The winner will die and the loser will be a bandit.
If you win, that's good, baby, really

121
00:16:36,980 --> 00:16:43,700
It's fun. You saved me. I'm sorry for not letting you go.

122
00:16:43,700 --> 00:16:49,500
No no come skin

123
00:16:49,500 --> 00:16:56,440
Son, come and say a few words to your mother, just say that you are at my uncle's house.

124
00:16:56,440 --> 00:17:02,760
Let her rest assured. Come on, what do you want to do? Say it well, ah, no, okay, say hell, beat the breasts, beat, okay.
Say nothing

125
00:17:02,760 --> 00:17:08,220
Mom, Li Xiaobo, tell me where you are now. I am.

126
00:17:08,220 --> 00:17:15,040
Next to my old uncle, Mom, I have become a problem. Today I committed a crime.

127
00:17:15,040 --> 00:17:20,300
Wrong, okay, okay, okay, just say a few words and that's it. Okay, why don't you go back? Do you hear me?

128
00:17:21,040 --> 00:17:26,079
Anyway, I tell you that one copy of eight hundred thousand cannot be less than three thousand.

129
00:17:26,079 --> 00:17:28,440
Say it, okay

130
00:17:28,440 --> 00:17:35,420
treasure want

131
00:17:35,420 --> 00:17:42,420
Where are you going to play? My old uncle will take you away. It’s too lie. It’s too lie. People. Look. People. Look.
people

132
00:17:42,420 --> 00:17:49,060
How about this way, this way, old uncle?

133
00:17:49,060 --> 00:17:50,340
do you think i can

134
00:17:57,880 --> 00:18:03,340
Don't you dare step on the accelerator? Do you hear me?

135
00:18:04,300 --> 00:18:08,680
Step on it, hold the chicken well

136
00:18:08,680 --> 00:18:12,440
laugh

137
00:18:12,440 --> 00:18:18,500
a smile

138
00:18:35,529 --> 00:18:42,410
Okay, it's white. What's wrong? It's okay. Don't look at him. Look forward.

139
00:18:42,410 --> 00:18:49,350
Go, your, go, your, don’t look at him, yes, don’t look back, ah, never look back, drink.

140
00:18:49,350 --> 00:18:51,270
Have you parked the car?

141
00:19:20,299 --> 00:19:21,460
OK please

142
00:19:21,460 --> 00:19:28,160
Is it hot?

143
00:19:28,160 --> 00:19:33,580
Let’s take a look at Lie first.

144
00:19:33,580 --> 00:19:40,460
Have you looked at your clothes? What are you doing? Can this not be hot? Lie Lie Lie My mom

145
00:19:40,460 --> 00:19:45,140
Are you willing to wear it if you don't want to vomit?

146
00:19:49,100 --> 00:19:55,860
I tell you, ah, your mother said it here, no, you did.

147
00:19:55,860 --> 00:20:00,820
Even if I say it, it doesn't matter if you say it yourself.

148
00:20:00,820 --> 00:20:03,860
old

149
00:20:03,860 --> 00:20:10,800
Uncle, you are

150
00:20:10,800 --> 00:20:15,600
Bad guy, are you watching?

151
00:20:41,019 --> 00:20:46,060
In those few days, there were people snatching gold watches at the school gate.

152
00:20:48,220 --> 00:20:55,180
The police are here. Lao Shi asked your grandpa to go to school and asked me to lend him. So you just asked.
he him

153
00:20:55,180 --> 00:21:01,980
Your mother trusts the police and Lao Shi, but she doesn’t trust me. Get in front of these people.
Several big-mouthed guys asked the police to take them away for me

154
00:21:01,980 --> 00:21:07,360
He doesn't want me anymore. Gui Qi gives me a lock and lets me live away from him for three days.

155
00:21:07,360 --> 00:21:10,760
Just scold him for locking him up

156
00:21:10,760 --> 00:21:16,700
Just turn to the place where bad kids like Lao Lao are.

157
00:21:17,730 --> 00:21:23,510
So you say your old uncle is a good person or a bad person? So?

158
00:21:23,510 --> 00:21:29,650
There are some things. If you still can't get up in this life, then don't shut up with me. What should I change?
Take it instead of change it

159
00:21:29,650 --> 00:21:33,330
That's no use, right, old man?

160
00:21:33,330 --> 00:21:40,270
He is quite patient than your dad.

161
00:21:40,270 --> 00:21:45,750
Sensible old uncle

162
00:22:02,260 --> 00:22:08,240
I was still stupid and didn't take it off until I finished watching Water Margin.

163
00:22:08,240 --> 00:22:12,380
Those who went to Liangshan were all unlucky in the end.

164
00:22:24,840 --> 00:22:31,740
Hey, it's over, it's over. Why don't you cover up? Come on. Come on.
Okay, this is noisy

165
00:22:31,740 --> 00:22:36,500
Whistle stunner, don’t be afraid. This stunner is called pig head meat.

166
00:22:36,500 --> 00:22:42,580
You don’t trust people?

167
00:22:42,580 --> 00:22:48,260
hide hide hide

168
00:22:48,260 --> 00:22:50,300
What is this

169
00:22:52,490 --> 00:22:59,410
I had some pain in my waist. My waist is not good. Then, you have a disease in your brain. The ball is this, this, this.
this this this this

170
00:22:59,410 --> 00:23:04,310
this this this this this this this this

171
00:23:04,310 --> 00:23:09,110
this this this this this this this this this this this this this this this this this
this this this this this this this this this this this this this this this this this

172
00:23:09,110 --> 00:23:12,670
this this this this this this this this this this this this this this this this this
this this this this this this this this this this this this this this this this

173
00:23:12,670 --> 00:23:17,030
this this this this this this this this this this this this this this this this this
this this this this this this this this this this this this this this this this this

174
00:23:17,030 --> 00:23:17,030
this this this this this this this this this this this this this this this this this
this this this this this this this this this this this this this this this this this

175
00:23:17,030 --> 00:23:18,030
this this this this this this this this this this this this this this this this this
this this this this this this

176
00:23:23,240 --> 00:23:24,240
OK

177
00:24:12,560 --> 00:24:18,440
Risk, risk, risk, risk, risk

178
00:24:18,440 --> 00:24:22,540
Risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk.
Risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk.

179
00:24:22,540 --> 00:24:23,260
Risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk.
Risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk.

180
00:24:23,260 --> 00:24:29,680
Risking, risking, risking, risking, risking, risking, risking, risking, risking, risking, risking, risking, risking, risking, risking, risking, risking, risking, risking, risking, risking, risking, risking, risking, risking, risking, risking, risking, risking, risking

181
00:24:29,680 --> 00:24:34,540
Risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk, risk

182
00:25:40,270 --> 00:25:42,250
Listen, my mother is asleep

183
00:26:12,080 --> 00:26:19,040
Open the door, open the pig head meat

184
00:26:19,040 --> 00:26:24,520
Give me the pig head and meat. Open the door. My brother’s mother is dead.

185
00:26:24,520 --> 00:26:27,380
Mom Mom

186
00:26:40,930 --> 00:26:45,450
Show me first. I'll open the door. Let's go. Let's go. Where's the man?

187
00:26:45,450 --> 00:26:51,650
The liar ran away. It's so troublesome.

188
00:26:51,650 --> 00:26:58,590
Which one should I sit on? Please sit down. Hurry up and scold the door.

189
00:26:58,590 --> 00:27:05,570
Don't worry about me. I don't know. It's okay. No one is coming. That woman doesn't have Yan Zhuzi there.

190
00:27:05,570 --> 00:27:12,440
Can a man run from a mental hospital into a team competition? My old uncle doesn't look like he's a horse.
good bird i count

191
00:27:12,440 --> 00:27:13,960
I've entered a bandit's den.

192
00:28:43,850 --> 00:28:50,830
Where is my son? I want to see Li Jiawen. He goes to school with his classmate and is not here. Li Jiawen is not here.
them

193
00:28:50,830 --> 00:28:57,510
The teachers even hung up the phone on me and said there was a guy who looked good enough to compete with gangsters.
He borrowed it and left. Is this the trouble he did this time?

194
00:28:57,510 --> 00:29:04,350
Where is he? I will talk to him. He is on a business trip. Where is Li Jiawen? You can give it to them.
Classmate calls home

195
00:29:04,350 --> 00:29:09,090
I have to call him. He doesn’t have a phone number. Just call him.

196
00:29:09,090 --> 00:29:12,050
It's over

197
00:29:14,510 --> 00:29:21,490
In fact, I have already told you that the child blames me for the iron whip. I will leave the house to you after finishing it.
Move out alone. You are either a fake thief or a follower.

198
00:29:21,490 --> 00:29:28,490
Which couple are you a pervert? You have to use evidence to speak.
If the children want to see each other, then they can see each other.

199
00:29:28,490 --> 00:29:33,230
We are not over ten squares. The court has not yet decided the case. The case is over.

200
00:30:08,540 --> 00:30:15,440
Come with me tomorrow to get the money. To save your life, it’s important to get your money there first.

201
00:30:15,440 --> 00:30:22,380
Take away the property rights money, yours

202
00:30:22,380 --> 00:30:28,580
Xiaohui won't do anything to block the child, right? Xiaohui, I'm with you over there.
No money will be given

203
00:30:46,860 --> 00:30:53,820
Mao Mao Mao Mao, I have been spending the past two days with Yang Baoquan

204
00:30:53,820 --> 00:30:58,560
It's not safe to negotiate outside, and there are things even more unsafe than being with you.

205
00:30:58,560 --> 00:31:04,640
Take the risk and beat her child like this

206
00:31:04,640 --> 00:31:07,380
People like you scold children

207
00:31:07,380 --> 00:31:14,200
but you

208
00:31:14,200 --> 00:31:15,200
I was pretty good before

209
00:31:16,520 --> 00:31:23,480
Being a single stewardess is a bit happier, but the world is full of waste for me, places that no one else has ever been to.
Tie, I have been there and there are so many others

210
00:31:23,480 --> 00:31:30,180
People are chasing me. Every day was a good day for me. Now, you are smashing that bastard.
code

211
00:31:30,180 --> 00:31:37,100
You can sit back and forth four times in a month to board the cabin and look for me to pour me some coke. I don’t want to leave you.
Fooled me

212
00:31:37,100 --> 00:31:44,040
Mom, I don’t want you anymore. As soon as I land, I’ll come back and stay with you in that shabby subway.
No one can wait any longer. Wild cats and wild foxes.

213
00:31:44,040 --> 00:31:50,800
The Wang Li of the raccoon gang is going to drill, and you're going to have to hump the bear. You don't even know how to coax.
Lingxia It’s more than 30 degrees. I’ll coax you out. I won’t freeze to death.

214
00:31:50,800 --> 00:31:57,640
Yes, I am good to you. You are good to everyone. Just your mother is good to me. I will give it to your brother.
Our children offended someone by pulling out a wound and saying "Mom"

215
00:31:57,640 --> 00:32:04,560
I can't lie down on your back. Mom, I'll give you all the trouble. You have scolders like this.
You are a big hole, my brother, who cares about you?

216
00:32:04,560 --> 00:32:07,280
My mother always said that I was blind before I followed you.

217
00:32:13,580 --> 00:32:18,540
What are you doing?

218
00:32:18,540 --> 00:32:22,820
What's wrong

219
00:32:22,820 --> 00:32:30,040
risk

220
00:32:30,040 --> 00:32:31,560
What happened?

221
00:32:48,940 --> 00:32:53,000
Sit down and don't move. Don't move in front. I'll drive. You can take it and return it.

222
00:32:53,000 --> 00:32:59,960
Do you dare to fry vegetables? Do you dare to fry vegetables?

223
00:32:59,960 --> 00:33:04,700
Ah, do you still dare to fry vegetables? Do you know how awesome you are?

224
00:33:04,700 --> 00:33:07,940
Hey, look good

225
00:33:23,280 --> 00:33:29,180
His mother talks a lot and loves to talk to his grandma. She has poems and words for us. You go up to the back.
Look look

226
00:33:52,300 --> 00:33:58,600
He kidnapped a high school student. Give him all the money. Just give it to him when he is ready.
Took him a day

227
00:33:58,600 --> 00:34:05,240
It's just that you're not interested in this thing. You've already said this. Soldiers and guests are sensible.

228
00:34:05,240 --> 00:34:11,719
I haven’t seen the transfer fee, but the owner is looking for a solution to the compromise that has occurred in the past two days.
a big event

229
00:34:11,719 --> 00:34:18,040
Let me find someone who is cheaper, more ruthless, and not afraid of getting into trouble. That kind of slowness

230
00:34:18,040 --> 00:34:20,340
Click, sister

231
00:34:22,989 --> 00:34:28,350
You should call the police. Report this to the police. Do you still want to send the little fat one in again?
go

232
00:34:28,350 --> 00:34:34,389
Huo Er'er, what should we do? We don't have 800,000 in hand now.

233
00:34:34,389 --> 00:34:41,190
It is Saturday morning, June 12th

234
00:34:41,190 --> 00:34:47,909
Li Jiawen didn't go to school, and Ma Hui didn't go to class either. My sister didn't even know her brother-in-law half way.
Join

235
00:34:47,909 --> 00:34:50,510
Something must have happened

236
00:34:51,530 --> 00:34:52,590
Something big happened

237
00:34:52,590 --> 00:35:08,170
dad

238
00:35:08,170 --> 00:35:16,570
want

239
00:35:16,570 --> 00:35:19,050
Don't hold the stick, just you

240
00:35:22,060 --> 00:35:27,440
Ouch, come, come, come, you try, come

241
00:35:27,440 --> 00:35:32,660
Hey hey

242
00:35:32,660 --> 00:35:37,500
Yo

243
00:35:37,500 --> 00:35:43,280
Go and play. Hey.

244
00:36:15,080 --> 00:36:16,420
Actually, I thought about it too

245
00:36:16,420 --> 00:36:23,420
I estimate

246
00:36:23,420 --> 00:36:30,320
He also regretted the plan, or he couldn't give me the house. In fact, the house was too
Not give

247
00:36:30,320 --> 00:36:35,440
Mine is for Meng Meng’s waist and that five hundred thousand

248
00:36:36,330 --> 00:36:43,290
How should you pay me back? How should you pay me back? I pointed at me and fucked me. There are others who are smaller than you, fifty or sixty thousand.
I'll also give them back the rest and let's live a good life.

249
00:36:43,290 --> 00:36:49,010
Son, if you dare to scold me in the future, your surname is Ni. I must be right and worthy of you, old bastard.
some thoughts

250
00:36:49,010 --> 00:36:55,910
What you said I said but but

251
00:36:55,910 --> 00:37:02,470
You said it’s not enough for my sister and the others to be scolded? You didn’t even listen to the master’s head on that stage?
See you

252
00:37:03,370 --> 00:37:10,330
When my dad really wants to leave the money to me, we will become them.
It's better than your mother

253
00:37:10,330 --> 00:37:17,090
I'll wait for the bad guys, okay. Don't blame me for being unjust. If you don't, just them.

254
00:37:17,090 --> 00:37:23,830
Are you kidding? No, let’s see who is bad. No, let’s see who is faint. I’ll let you guys see what it is.
money important

255
00:37:23,830 --> 00:37:29,190
The child is still important, dad

256
00:37:35,920 --> 00:37:41,160
I didn’t mean to scold you. You kidnapped your sister’s child. You didn’t kidnap her.

257
00:37:41,160 --> 00:37:47,900
I, I will scare, scare him, go away, your mother's little things are none of your sister's business.

258
00:37:47,900 --> 00:37:49,580
I won’t even give you any money, okay?

259
00:37:49,580 --> 00:37:56,520
You said that too

260
00:37:56,520 --> 00:38:03,020
It's not kidnapping. Then I ask you, what will you do if they don't give you money? Will he?
I'm sure I'll give you a bad idea.

261
00:38:03,020 --> 00:38:04,840
I just don’t give it to you. What do you do with me?

262
00:38:06,560 --> 00:38:13,360
Just do whatever you want. Then I will pretend that without our brother and sister, I would have died in just one fight.
them

263
00:38:13,360 --> 00:38:14,360
Isn’t it okay to see?

264
00:38:34,960 --> 00:38:41,500
Please swear to me that no matter whether you apologize in the end or not, you won't be able to move that thing.
child one finger

265
00:38:41,500 --> 00:38:46,740
You are wrong that is

266
00:38:46,740 --> 00:38:52,360
Scare, scare, just scare, scare

267
00:39:13,420 --> 00:39:20,380
They've all run away. I've been looking for them for a long time. I guess there's no chance. If I don't fight, I have to look for them and get in the car.

268
00:39:20,380 --> 00:39:27,120
Boss, you also want to go back to play. Our brother is here to have some business.

269
00:39:27,120 --> 00:39:30,640
Slow down

270
00:40:45,990 --> 00:40:48,790
You wait

271
00:40:48,790 --> 00:40:54,790
I sit tight

272
00:41:10,860 --> 00:41:12,460
Wow wow

273
00:41:44,109 --> 00:41:45,550
Come, put your hand aside

274
00:42:32,850 --> 00:42:39,650
Damn it, tell yourself how we treat you, am I playing ball with you?

275
00:42:41,370 --> 00:42:48,190
If you want to fight with me, can you join me as my opponent? Are you a good enough brother? Shut up.
Okay, you, you, my nephew and I will carry our buddies.

276
00:42:48,190 --> 00:42:53,850
Didn't you pick me up and ask you?

277
00:42:53,850 --> 00:43:00,650
Why did you scold Lao Pang? Don't say you kidnapped me. Don't

278
00:43:00,650 --> 00:43:07,090
Nonsense, ah, no, you said it yourself. I don’t want to go home.

279
00:43:07,090 --> 00:43:13,800
How about you tie me up? We just brought you out to play, right? Yes, just play.
good

280
00:43:13,800 --> 00:43:19,380
Let's go there to play. It's fun.

281
00:43:37,290 --> 00:43:44,290
But if there is a compromise between the two slices of boiled meat, let me find a cheaper one.
It's okay to be ruthless. Handsome, you can deal with him.

282
00:43:44,290 --> 00:43:50,870
It's been a long time. Let's go up to the shed. If everyone is here, let's go.

283
00:43:50,870 --> 00:43:57,550
Why don't you go, go under that shed for two blocks?

284
00:43:57,550 --> 00:44:04,270
If you're not here, let's go, let's go, wait over there, go, go

285
00:44:04,270 --> 00:44:05,270
Ah

286
00:44:16,490 --> 00:44:23,250
Xiaoliu, yes, that, that

287
00:44:23,250 --> 00:44:30,070
That's right, mom. This is the one I asked the Contract Plastics Compromise to find for us.
Doesn’t she know Tongqiao Xiao Liuli?

288
00:44:30,070 --> 00:44:36,510
This is Xiao Liuli. Her father and son, old cotton pants, once had a younger brother, that mother.
Brothers, we are all in touch with each other. I once had sex with the old cotton trousers.

289
00:44:36,510 --> 00:44:43,450
I have something to eat and I don’t have any old cotton pants. Let me get stabbed. Now I’m running away with others.
There's a fuss

290
00:44:49,100 --> 00:44:56,020
You're just bragging, brother, let's discuss it

291
00:44:56,020 --> 00:45:03,020
It's okay, we two brothers flirted away. Why don't we have to use so much?
Is it okay for you to meet me again?

292
00:45:03,020 --> 00:45:08,940
Ah, you need to go to bed. I’ll make you some instant noodles in a while. Those two rough rice cakes will make you happy.
When I'm full, I'll send it back to you.

293
00:45:08,940 --> 00:45:14,440
I can't eat. Come back and get the money. Let's give someone a big red hat. Okay, buy it.
I'll give you a portion to eat

294
00:45:14,440 --> 00:45:17,560
Got it

295
00:45:18,890 --> 00:45:22,710
Please come to you

296
00:45:22,710 --> 00:45:26,230
Go ahead

297
00:45:26,230 --> 00:45:33,190
What about me?

298
00:45:33,190 --> 00:45:38,870
This is your matter

299
00:45:38,870 --> 00:45:45,790
The trouble is over. Let’s make another rebirth. It’s all in vain.

300
00:45:45,790 --> 00:45:46,790
A life gone

301
00:45:48,160 --> 00:45:55,040
The result is quite far. Brother, your hair style is fine. That’s it.

302
00:45:55,040 --> 00:46:01,600
Characteristics: You said trouble, don’t you want to come to town? Who is that person?

303
00:46:01,600 --> 00:46:08,520
That's bamboo meat. My classmate said, come and live here for two.

304
00:46:08,520 --> 00:46:15,420
I miss you so much

305
00:46:15,600 --> 00:46:16,600
come here

306
00:46:21,710 --> 00:46:28,170
你 就是 不 绑 架 你 了 说 没事

307
00:46:28,170 --> 00:46:35,030
It was me who kidnapped me, but it was me who asked me to rescue the kidnapper

308
00:46:35,030 --> 00:46:41,970
I, I, I'm going to bet, you see.

309
00:46:41,970 --> 00:46:47,170
Jianbao, please don’t try to change the situation. You can’t save the little friend, but I want to follow you.
Mom, make a phone call. I won’t let you.

310
00:46:50,890 --> 00:46:51,410
i do

311
00:46:51,410 --> 00:47:05,150
Arrived

312
00:47:05,150 --> 00:47:06,150
Bar

313
00:47:29,610 --> 00:47:36,230
I finally figured out that my mother was looking for someone to eat the pig head meat. She was afraid that my old uncle wouldn't be able to eat it.
ruthless hand

314
00:47:36,230 --> 00:47:41,930
The local people don’t obey Xiao Liu anymore. Call mom.

315
00:48:07,280 --> 00:48:14,000
How was your play? Your sister keeps saying that you took the children to play every day.
I put the letter, I put it, mom

316
00:48:14,000 --> 00:48:20,840
Where is the letter? But why don't you give me the child so that she can save the money? Where is the letter? This child is for me to play with.
It tastes good. Don't worry about this child.

317
00:48:20,840 --> 00:48:27,620
Give it to me, she will save the letter, her grandma, I am short of clothes, let my mother bring them to me.
Come on, old uncle, there's a place here

318
00:48:27,620 --> 00:48:32,340
Address and ask your old uncle to come back

319
00:48:41,160 --> 00:48:48,060
Okay, hey, Brother Fei, I, Lao Yang, can't do anything over there. I mean, Sister Liang, I haven't seen you.
Got it

320
00:48:48,060 --> 00:48:53,740
Hello. Hello. Don't go. I'm going home right away. Please, please come.
Hemp

321
00:48:53,740 --> 00:48:57,440
Please wait for me at home

322
00:48:57,440 --> 00:49:01,740
sister sister

323
00:49:17,090 --> 00:49:24,090
It's 8:50 pm and my son disappeared two nights ago.
evening horse

324
00:49:24,090 --> 00:49:30,730
Hui rejected my request to see my son. He wanted to be the most important person to see him.
So these behaviors

325
00:49:30,730 --> 00:49:32,930
An explanation must be given

326
00:49:32,930 --> 00:49:43,150
you

327
00:49:43,150 --> 00:49:45,130
Who is this? Isn’t this the second sister?

328
00:49:45,840 --> 00:49:50,780
Is this scolding okay? Second sister, the electronic needle is screaming

329
00:50:24,400 --> 00:50:31,380
Your friend has been waiting for you for a long time. Here comes Brother Fei, King.

330
00:50:31,380 --> 00:50:37,740
Isn't this old Yang thinking about you? Ask me to bring you some special meals.

331
00:50:37,740 --> 00:50:46,720
go

332
00:50:46,720 --> 00:50:51,420
What are you doing right away? Mr. Chun, why don’t you just go ahead and do it?

333
00:50:57,080 --> 00:51:04,080
No need to say trouble, okay?

334
00:51:04,080 --> 00:51:10,240
Don't let Lao Yang fail to contact you anymore. Do you know? Take me there in the morning.
on you

335
00:51:10,240 --> 00:51:16,780
Is it okay for me to go out and have a good time? Where are all the people in this big folder?

336
00:51:16,780 --> 00:51:23,660
You go back to the house first

337
00:51:23,660 --> 00:51:25,880
Go lie down for a while and I'll have a chat with some of my brothers.

338
00:51:27,759 --> 00:51:33,520
Slow down, sweep tight, I say Jane

339
00:51:33,520 --> 00:51:40,180
Qiang, you are sick. What are you doing here? Come on.

340
00:51:40,180 --> 00:51:46,940
Isn't this a bitter bargain? I'd cut off all ties with them long ago.
Tie this house up

341
00:51:46,940 --> 00:51:51,940
Except for me, everyone, your mother, Wang, give me the sheet, get a whistle, lock her, your mother.
Give me some money

342
00:51:51,940 --> 00:51:58,810
Then can you two still exchange for it? Then you don't care. I have my knife.

343
00:51:58,810 --> 00:52:05,230
I paid a cent to Yang Bao's circle. Ah, I paid back the money in three days, even with the money. Listen, understand.
Yeah

344
00:52:05,230 --> 00:52:07,330
Three days

345
00:52:07,330 --> 00:52:14,890
you

346
00:52:14,890 --> 00:52:19,910
Which step is behind us? We haven’t talked about this yet. I am his sister.
Husband

347
00:52:39,720 --> 00:52:42,700
you how me

348
00:52:42,700 --> 00:52:49,680
How many times has my son told me that his classmate is married?

349
00:52:49,680 --> 00:52:53,400
Don’t you believe it? He doesn’t want to see you and he doesn’t want to go back to this home. Don’t you understand?

350
00:52:53,400 --> 00:53:05,660
you

351
00:53:05,660 --> 00:53:06,660
Tell me the truth

352
00:53:07,480 --> 00:53:14,020
Is my son at your place? If you scold me again, it’s okay for me to beat you.
You scold me again. You are so stinky.

353
00:53:14,020 --> 00:53:16,480
If I don’t beat you, those dogs, why are you two calling you mom to tease me to death?

354
00:53:16,480 --> 00:53:23,300
My hands were fucked too

355
00:53:23,300 --> 00:53:30,220
Is this called scolding? Heila Dele

356
00:54:05,390 --> 00:54:12,290
This is called scolding the family environment. Can this child live a normal life? Where is my son?

357
00:54:12,290 --> 00:54:18,270
Where is his classmate’s calf gone?

358
00:54:18,270 --> 00:54:25,130
Red sword, hurry up and chase him. Tell him to bring two to the door.

359
00:54:25,130 --> 00:54:26,290
replacement clothes

360
00:54:46,600 --> 00:54:48,520
These two deaf people deserve to be offended.

361
00:54:48,520 --> 00:54:57,580
me

362
00:54:57,580 --> 00:55:02,100
Where is your son? Your son has already been let go.

363
00:55:02,100 --> 00:55:08,920
Li Hongquan, if you can save your son,

364
00:55:08,920 --> 00:55:10,900
Custody rights belong to you

365
00:55:33,930 --> 00:55:40,790
What did you do? You fell into a stone pit. A little B.K. came to me to find a signature and I will give it to you.
A stroke of brain paste. Type it out there.

366
00:55:40,790 --> 00:55:47,470
Hurry up, get this, what is this? My sister asked me to get it because she was afraid of cold buttocks.

367
00:55:47,470 --> 00:55:52,610
you

368
00:55:52,610 --> 00:55:59,610
What are you doing? I'm going back home. What are you doing? Don't worry.

369
00:56:11,920 --> 00:56:18,700
Did you say there is a temple nearby? Are you looking for a temple? I am heartbroken.

370
00:56:18,700 --> 00:56:25,400
I'm not at ease. I want to find a place on the ground like bye. Okay, okay.

371
00:56:25,400 --> 00:56:31,780
There is a temple not far from the shore, but I don’t know what it is dedicated to. Okay.

372
00:56:31,780 --> 00:56:37,520
It's okay if it's a god

373
00:56:37,520 --> 00:56:40,180
Makes no sense

374
00:56:52,940 --> 00:56:58,000
Roll forward, use your strength, use your strength, beautiful

375
00:56:58,000 --> 00:57:04,660
What a great ability, six sons

376
00:57:04,660 --> 00:57:11,540
Little kid, you can’t beat me. Come on, come on. It’s time to start, little one.

377
00:57:11,540 --> 00:57:16,600
The boss is quite capable. He is the only one who is a demigod. He is not a follower.

378
00:57:31,500 --> 00:57:38,180
That's it. Why don't you change your foreign nationality? Why don't you call the police?
What advice do you have?

379
00:57:38,180 --> 00:57:45,080
What are you doing? You don’t know. What the hell are you doing? We don’t.

380
00:57:45,080 --> 00:57:51,640
I hit you and asked you to play Luo Ke. Nephew, this is so much fun. Do you see this little nephew?
Will

381
00:57:51,640 --> 00:57:52,760
Tennis you this

382
00:58:34,890 --> 00:58:41,410
Don't want to leave so much

383
00:58:41,410 --> 00:58:49,390
Man

384
00:58:49,390 --> 00:58:55,050
Get out of the car, let’s go, let’s go. I’m bored and want to go out and play.

385
00:59:11,080 --> 00:59:14,020
That snot was bought by you. I won’t get along with him.

386
00:59:14,020 --> 00:59:20,360
Go, go, all go, all go

387
00:59:20,360 --> 00:59:37,460
all

388
00:59:37,460 --> 00:59:38,460
Let's go

389
01:00:05,580 --> 01:00:08,840
Slow down, ah, we're on the way in. Four

390
01:00:08,840 --> 01:00:19,960
eyes

391
01:00:19,960 --> 01:00:24,780
It seems to be that early word

392
01:00:39,080 --> 01:00:40,080
You've tasted too much

393
01:01:08,839 --> 01:01:15,560
Oh, that’s great. Bye, don’t let you see. See how we played with children when we were children. Ah, Gu.

394
01:01:15,560 --> 01:01:20,560
Goo goo goo goo goo goo goo goo goo goo goo goo goo goo goo goo goo goo goo goo goo goo goo goo goo goo goo goo goo

395
01:01:20,560 --> 01:01:29,600
Goo

396
01:02:01,160 --> 01:02:07,720
Damn it, Meng Meng, what are you doing? Let’s go, Sister Meng, you can’t save me.

397
01:02:07,720 --> 01:02:10,880
Sister Meng, why are you picking up the mess? Come on, you are messing up.

398
01:02:48,870 --> 01:02:49,990
my dad

399
01:02:49,990 --> 01:02:56,930
he is

400
01:02:56,930 --> 01:03:03,450
A news reporter He is very knowledgeable

401
01:03:03,450 --> 01:03:10,310
How much knowledge does he have? Laojiu, why should you speak my Mandarin?
yet

402
01:03:10,310 --> 01:03:13,590
Don't interrupt me

403
01:03:15,370 --> 01:03:17,230
Hiding until I don’t even dare to think about it

404
01:03:17,230 --> 01:03:43,552
write

405
01:03:43,550 --> 01:03:49,310
I don’t come home often. My uncle’s composition is so good.

406
01:03:49,310 --> 01:03:56,190
Isn’t this nonsense? My old uncle used to make it when he was a child.

407
01:03:56,190 --> 01:04:02,010
I won the prize in the essay contest. Then you are a good student. You blocked the gangsters for your mother.

408
01:04:02,010 --> 01:04:08,910
Let's do it for a while. Anyone with any potential will stop the hooligans.

409
01:04:08,910 --> 01:04:09,910
Got it

410
01:04:10,060 --> 01:04:14,920
You don’t you don’t interview me you hurry up you write about you you write write write mine

411
01:04:14,920 --> 01:04:21,640
dad him

412
01:04:21,640 --> 01:04:23,800
Do you love me after all?

413
01:04:23,800 --> 01:04:33,080
I want

414
01:04:33,080 --> 01:04:36,280
He should not love me

415
01:04:39,180 --> 01:04:45,000
After all, she has never praised me before.

416
01:04:45,000 --> 01:04:51,940
If she doesn't love me, why does she eat every time?

417
01:04:51,940 --> 01:04:56,620
Whenever I eat, I give the biggest piece of meat in the bowl to me.

418
01:04:56,620 --> 01:05:02,700
Every day at nine o'clock

419
01:05:02,700 --> 01:05:06,780
She rushed me to bed on time

420
01:05:09,390 --> 01:05:14,190
If he didn't love me, he wouldn't do this.

421
01:05:17,170 --> 01:05:22,490
It seems that he is a father who is not good at expressing himself.

422
01:05:24,070 --> 01:05:25,210
That's right.

423
01:05:48,080 --> 01:05:54,980
Boss, tomorrow is our last day

424
01:05:54,980 --> 01:06:00,940
When you go back to school tomorrow, you will know how beautiful these few days will be.

425
01:06:00,940 --> 01:06:10,740
start

426
01:06:10,740 --> 01:06:15,640
Please stay stable when measuring Huo'er

427
01:06:17,600 --> 01:06:23,180
Didn't he say before that the 800,000 were his?

428
01:06:23,180 --> 01:06:28,280
Can we just give him sixty?

429
01:06:28,280 --> 01:06:34,100
Slower, slower

430
01:06:34,100 --> 01:06:39,120
Yang Wan

431
01:06:52,460 --> 01:06:59,200
Fei is like this, your eldest brother-in-law, your brother-in-law, he found out that he has breasts. Review.
passed

432
01:06:59,200 --> 01:07:06,180
Yes, I still need to do the inspection. You can measure it yourself and see. Yes.

433
01:07:06,180 --> 01:07:12,780
The money still costs your brother-in-law’s life, so we really have nothing to do with this money.
The only thing we can do is give it to your brother-in-law and do it

434
01:07:12,780 --> 01:07:19,600
Not one portion left if plus follow-up treatment

435
01:07:19,600 --> 01:07:21,500
This 800,000 may not be enough

436
01:07:47,240 --> 01:07:48,240
big strong

437
01:08:16,779 --> 01:08:20,340
There is no scolding, okay, okay, go home, yes, yes, go home.

438
01:08:58,140 --> 01:09:02,960
Don't forget, you did a bad job.

439
01:09:02,960 --> 01:09:07,399
Are you okay in this other place?

440
01:09:07,399 --> 01:09:14,080
How much will it cost? Didn't you say?

441
01:09:14,080 --> 01:09:21,000
800,000 is probably not enough. You see, it's a hairy top.

442
01:09:21,000 --> 01:09:23,979
Isn't this ticket opened in the first half of the opening period?

443
01:09:26,990 --> 01:09:33,670
Brother-in-law, you stinky son, why do you have so many problems? Don’t take this, but you take the carrot.
You must have done it yourself

444
01:09:33,670 --> 01:09:39,970
I don’t know what you are doing, and I don’t have your skills. Do I have the skills?

445
01:09:39,970 --> 01:09:44,069
Brother-in-law, come on, come on, what skills do I have?

446
01:09:44,069 --> 01:09:50,910
Ma Fei, am I?

447
01:09:50,910 --> 01:09:52,729
I'm used to you. Am I used to you?

448
01:09:55,310 --> 01:10:01,230
As soon as your brother-in-law heard about your incident yesterday, he almost went to the doctor to give him the money.
Did you know

449
01:10:01,230 --> 01:10:06,750
Do you still have a heart? Are you still a human being?

450
01:10:06,750 --> 01:10:13,650
Don't bother with robbery, although I'll hurry up with your sister

451
01:10:13,650 --> 01:10:20,550
We are divorced, but we are still a family. If a family has something to do, we have to stay together.
Worry Yes No One

452
01:10:20,550 --> 01:10:23,190
Let's borrow the child back together later.

453
01:10:23,910 --> 01:10:30,810
No one will blame you for this. If you have difficulty in scolding us, please talk to us.
Son, help you. If I don't, then I won't.

454
01:10:30,810 --> 01:10:36,890
Well, then you'll die and pay the hemp fee, and I'll sue you.

455
01:10:36,890 --> 01:10:43,530
I will only leave home to play for the rest of my life. If he curses me, I will definitely follow him.
Go together

456
01:10:43,530 --> 01:10:50,450
When the time comes, you will not die with one life, but with two and a half lives. Don’t you want to

457
01:10:50,450 --> 01:10:57,160
If we can't get rid of you, just hang around till the end, right?

458
01:10:57,160 --> 01:11:03,720
Sister, my baby and I are not bad either. How do you know me?

459
01:11:03,720 --> 01:11:07,880
Can you call me and let him tell you about me?

460
01:11:29,160 --> 01:11:34,200
My surname is Man, that one, go up to me, take a look, and let’s go!

461
01:11:37,600 --> 01:11:38,000
Congratulations

462
01:11:38,000 --> 01:11:49,120
Ah,

463
01:11:49,120 --> 01:11:52,620
Sister, my brother-in-law has recovered, weighing two kilograms, right?

464
01:11:53,160 --> 01:11:54,160
Oman

465
01:11:58,960 --> 01:12:05,800
It's good if you have one. Tomorrow is the last day. Do you want your mother to see it?
See the sky

466
01:12:05,800 --> 01:12:09,880
Must avoid

467
01:12:32,780 --> 01:12:38,720
You step on the door you you you tell me you tell me that two hundred thousand
Where did you go? OK, open the door.

468
01:12:38,720 --> 01:12:43,720
I have three good days these days. Why are you so anxious? What's wrong with you?
Listen to me

469
01:13:27,230 --> 01:13:33,330
Tomorrow night, we will see you for the last time. Wait for me here. Remember, Xia'er, you will definitely wait for me.

470
01:13:55,440 --> 01:13:57,300
Otherwise, if you want to pick up the car, how can I care about it?

471
01:14:27,210 --> 01:14:33,670
What a failure. Mom ran away. Oh my god, baby. You both ran away. Oh my god, baby.

472
01:14:33,670 --> 01:14:35,290
Oh my god, treasure

473
01:14:35,290 --> 01:14:44,410
Bei

474
01:14:44,410 --> 01:14:50,190
Yes, baby, God, don’t run away, ah, yes, baby, baby, you, God, don’t run away.

475
01:15:05,610 --> 01:15:12,550
Now go and try it once. You take it and scold it. Try it. Take it in that set.

476
01:15:12,550 --> 01:15:19,150
Won't you give me the house? Five Six Seven Eight Two Two

477
01:15:19,150 --> 01:15:25,870
three four five six seven three two three

478
01:15:25,870 --> 01:15:26,870
Four

479
01:15:57,610 --> 01:16:04,490
Tongtong, brother will take you home in a while. Farewell, brother, I will come to Tianjie later. You can find me.
me

480
01:16:04,490 --> 01:16:06,250
I'll do it for you right away

481
01:16:06,250 --> 01:16:16,630
you

482
01:16:16,630 --> 01:16:22,710
Why am I looking for him? I'm pregnant with Ma Fei's child.

483
01:16:22,710 --> 01:16:24,630
Next month

484
01:16:28,760 --> 01:16:30,800
Are you looking for a blind family?

485
01:16:31,660 --> 01:16:36,820
you this

486
01:16:36,820 --> 01:16:41,840
dry

487
01:16:41,840 --> 01:16:46,460
Well? Woman! Money! Money! Money! Money! Money!

488
01:16:48,660 --> 01:16:52,700
What are you doing? Do you have any curse words to say?

489
01:16:53,200 --> 01:16:54,700
Say you're here to blow him up?

490
01:16:55,900 --> 01:17:02,740
Be a Malman and tell me what my mother Malman is doing.

491
01:17:02,740 --> 01:17:05,460
I still have a pound of brains. Go ahead, do it, do it.

492
01:17:05,460 --> 01:17:12,640
you

493
01:17:12,640 --> 01:17:18,080
The young man went to the cave to make a tree. It’s not a tree. So did I.

494
01:17:18,080 --> 01:17:22,880
There is no difference between me being alive and dead every day.

495
01:17:24,590 --> 01:17:31,250
If I didn't have this child, I would tell my mother

496
01:17:31,250 --> 01:17:38,170
Mom doesn’t want it either. I just want that flaming pillar to ruin my waist. I can’t do that. This bastard bites people.
Mom

497
01:17:38,170 --> 01:17:44,330
Don't talk, because he can't talk. He has some divinity that makes him spiritual.

498
01:17:44,330 --> 01:17:51,250
All he can do is bite and bite until he dies. In this way, you have the flaming pillar under your hands.

499
01:17:51,250 --> 01:17:52,490
Do you think you can keep it?

500
01:17:54,830 --> 01:17:58,350
Give us two years to take it easy, okay?

501
01:17:58,350 --> 01:18:04,970
I don’t want to live in a non-smoking house.

502
01:18:04,970 --> 01:18:11,930
you lock

503
01:18:11,930 --> 01:18:18,850
You're locked up for the sake of seeing me, sister. I won't do it if I scratch my ticket with someone again.

504
01:18:18,850 --> 01:18:19,850
Speaking to oneself

505
01:18:56,010 --> 01:19:01,770
I seem to be looking at Xiao Fei's target, that's a kind of one-eyed dragon

506
01:19:38,090 --> 01:19:44,910
Sister, my brain is broken. Let’s stop messing around. It’s messed up. Well, what are you doing?
No contact

507
01:19:44,910 --> 01:19:48,510
Just drink some water and the brain will be relaxed.

508
01:19:48,510 --> 01:19:53,450
Got it

509
01:19:53,450 --> 01:19:58,890
Let you go

510
01:19:58,890 --> 01:20:04,310
Call your mother cold face I still have two kinds of heads you you

511
01:20:04,310 --> 01:20:07,930
Did you hear me? Don’t throw it away.

512
01:20:40,170 --> 01:20:42,410
Sixth brother, you now have a child, how dare you

513
01:20:42,410 --> 01:20:49,190
Come

514
01:20:49,190 --> 01:20:59,530
thank you

515
01:20:59,530 --> 01:21:00,530
everyone

516
01:21:48,560 --> 01:21:55,280
This is so naive. That big boy is not a big fool. How can he do this?

517
01:21:55,280 --> 01:21:57,680
Why did he celebrate the New Year early?

518
01:22:25,380 --> 01:22:32,300
Brother Six, Brother Six, Brother Six, Brother Six, don’t, don’t, don’t say anything just now, you two old horses.
He doesn’t know what his mother wants

519
01:22:32,300 --> 01:22:34,000
Can moving fingers not run? Continued

520
01:23:39,020 --> 01:23:45,120
But they set off fireworks to welcome me, children who have a sense of ritual.

521
01:23:45,120 --> 01:23:51,840
Don't you tell me that I want someone to kidnap you today, right?

522
01:23:51,840 --> 01:23:58,700
Uncle, old uncle, Mr. Ma, you said you would get two reporters here.

523
01:23:58,700 --> 01:24:05,580
Later, I asked him to dissect himself and kidnap the child. He wanted to worship this by himself.
scolding

524
01:24:05,580 --> 01:24:10,430
What kind of logic do you have? Why don’t you tell me your name?

525
01:24:10,430 --> 01:24:16,610
king

526
01:24:16,610 --> 01:24:23,610
I see you in that foreign country

527
01:24:23,610 --> 01:24:30,610
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, I don’t recognize this stupid kid. He was tied up by someone else.
Come and see all of you

528
01:24:30,610 --> 01:24:35,110
Where is your mother? After seeing you, we started arguing. Pull her away. Hurry up.

529
01:24:42,930 --> 01:24:46,910
If I don't wait any longer, can you bring me some energy?

530
01:24:46,910 --> 01:24:53,890
Yu Zi Kuai

531
01:24:53,890 --> 01:24:59,210
Fast, fast, fast, fast

532
01:24:59,210 --> 01:25:02,270
Fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast
Fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast

533
01:25:02,270 --> 01:25:02,270
Fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast
Fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast

534
01:25:02,270 --> 01:25:04,230
Fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast
Fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast

535
01:25:04,230 --> 01:25:04,410
Fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast
Fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast

536
01:25:04,410 --> 01:25:04,410
Fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast
Fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast fast

537
01:25:04,410 --> 01:25:05,410
Fast

538
01:25:09,310 --> 01:25:16,170
These two deep-fried human pigs cooked in jiongjiong oil didn’t cause trouble to me. Don’t bother me.
Your mother said

539
01:25:16,170 --> 01:25:22,290
He doesn't dare to do this. Let's throw the board together.

540
01:25:22,290 --> 01:25:29,090
I haven’t told you yet that he took a blind eye and traded it with me for Sa Yue.

541
01:25:29,090 --> 01:25:35,790
You don’t know, huh? You’re still hiding it from others.

542
01:25:36,320 --> 01:25:38,760
Take your eyeballs out for me, my God!

543
01:25:39,660 --> 01:25:41,980
Did you eat the bottle? Where did you take the photo?

544
01:25:43,020 --> 01:25:44,580
How did you say you changed?

545
01:25:45,020 --> 01:25:49,260
Oops, I won't eat it for you, cow.

546
01:25:50,140 --> 01:25:56,980
Ah, these are loose eggs too. If not, you come with me. I don't mind you

547
01:25:56,980 --> 01:25:58,000
Disability, right?

548
01:25:58,620 --> 01:26:04,420
At most, I can't see it. I can straighten my eyes and close them.

549
01:26:05,450 --> 01:26:07,730
Then, don’t you remember the battlefield?

550
01:26:14,150 --> 01:26:15,550
Can't watch it

551
01:26:15,550 --> 01:26:27,990
No

552
01:26:27,990 --> 01:26:28,990
Fuck me, you!

553
01:26:30,710 --> 01:26:31,710
Shut up!

554
01:26:32,350 --> 01:26:37,980
Please, please explain to me carefully what you mean by this set of operations.

555
01:26:38,300 --> 01:26:41,740
Ah? Are you still pretending to be panicked about my money?

556
01:26:42,000 --> 01:26:44,140
Is this true for you?

557
01:26:45,240 --> 01:26:46,240
Huh?

558
01:26:50,720 --> 01:26:53,960
You make money online yourself, right?

559
01:27:11,150 --> 01:27:17,350
You, lotus flower, give me give me give me give me give me give

560
01:27:17,350 --> 01:27:41,130
me

561
01:27:40,700 --> 01:27:47,320
My back was knocked off. Meng Jing, Meng Jing, what are you doing? Meng Jing, Meng Jing, Meng Jing, Meng

562
01:27:47,320 --> 01:27:53,000
Jing Meng Jing Meng Jing Meng Jing Meng Jing Meng

563
01:27:53,000 --> 01:27:59,680
quiet

564
01:28:29,360 --> 01:28:36,060
My head was knocked out of my shoe. I drove the car and took my nose back. Close the window.
Yes Okay Yes

565
01:28:36,060 --> 01:28:37,060
OK

566
01:30:11,990 --> 01:30:18,490
Lose weight, brother, monkey, this is better than this, this is awesome, this is awesome
Little cloth iron

567
01:30:18,490 --> 01:30:25,430
For the sake of brother, you asked me to marry someone, okay?

568
01:30:25,430 --> 01:30:26,750
Ah you

569
01:31:06,250 --> 01:31:13,110
Let's come and have fun. You asked him to come with me. It's over. You didn't want me to give you the money.
Okay? Brother Niu Brother Niu Brother Niu Brother Niu is flirting

570
01:31:13,110 --> 01:31:19,930
I'm teasing. I don't want to play this. Two days ago, no one played this anymore.

571
01:31:19,930 --> 01:31:23,650
The most important thing is still the important half. Let’s talk about sand. Foreign style.

572
01:31:23,650 --> 01:31:29,430
What are you me?

573
01:31:29,430 --> 01:31:34,190
That’s just to praise you, but you are criticizing foreignness.

574
01:31:45,450 --> 01:31:46,590
Big Brother Big Brother

575
01:33:01,290 --> 01:33:07,730
big wild horse iron head big wild horse

576
01:33:07,730 --> 01:33:13,150
iron head big wild horse iron head

577
01:33:30,620 --> 01:33:35,940
Do you know why I hate you?

578
01:34:21,450 --> 01:34:24,490
Hello trouble

579
01:34:37,420 --> 01:34:38,220
Call the police

580
01:34:38,220 --> 01:34:50,860
me

581
01:34:50,860 --> 01:34:57,300
Mom didn’t know that Si Da’s clothes had been renewed with a fancy dress. Bye bye, policeman, he started to do it.

582
01:36:05,259 --> 01:36:11,000
The old uncle told Meng Na that day that she wanted to take a vacation.

583
01:36:18,400 --> 01:36:25,340
Go back, go back somewhere, go back to my mother's place. I have to send you fart back. Don't hang me.
Go straight back and blow

584
01:36:25,340 --> 01:36:32,240
The house is covered and I haven’t taken my shoes away yet. Don’t tell me. Your mother is scaring me. I’m going to tell you to vomit.
What's the matter with my life? I'm dead. I can't go back without my shoes to blow up my apartment.

585
01:36:32,240 --> 01:36:38,180
Just come over here and don't hit me. Hang your head. Hang your head. Don't hang your head. Come back to my mother.
Back there, blow the house cover. Come back to my mom. Back there, blow the house cover. I'm looking for you, please.

586
01:36:38,180 --> 01:36:40,440
Please whom? I invite you?

587
01:37:18,920 --> 01:37:25,720
The plot has been solved. The plot has been solved. The plot has been solved. The plot has been solved.
The plot has been solved and the plot has been solved.

588
01:37:25,720 --> 01:37:26,720
of

589
01:39:00,360 --> 01:39:02,640
Can it be just the two of us? We’ll meet in the future.

590
01:39:59,370 --> 01:40:01,590
Sister, won’t you call the police? Sister, where is she?

591
01:40:43,150 --> 01:40:49,990
Is your leg crooked? Go ahead. Why do you have to shake it up? Why are you crooked?
What's next?

592
01:40:49,990 --> 01:40:56,590
Well, buy a car. Brother, you are really deaf. There are all big men outside, so why don’t you mention it?
What happened to the piece?

593
01:40:56,590 --> 01:41:03,050
I don’t understand what I said. I said eight hundred thousand in cash.

594
01:41:03,050 --> 01:41:09,730
Ask your sister for a car. She wants a car. Damn it. Your mother bullies people.

595
01:41:09,730 --> 01:41:12,170
Don't let you force us to put gas in the car

596
01:41:18,120 --> 01:41:22,680
Why are you beating me?

597
01:41:22,680 --> 01:41:27,800
this person this person

598
01:42:03,800 --> 01:42:10,660
Please, let me see Li Xiaobai. Please, let me see Li.

599
01:42:10,660 --> 01:42:13,700
Xiaobai, where did you go? Trouble, I can’t see now.

600
01:43:13,070 --> 01:43:19,130
After giving birth, I went to the hospital. I was bleeding all over the place and could hardly hold her anymore. I kept calling you.
name you to you

601
01:43:53,070 --> 01:43:59,070
It’s no wonder that you built a wall. What did you do to make your hands dirty?

602
01:43:59,070 --> 01:44:05,450
What are you doing? Bao Zi, what are you doing?

603
01:44:05,450 --> 01:44:11,730
What are you waiting for the police?

604
01:44:11,730 --> 01:44:18,710
The police can't save you. Could it be that they can't save you either?

605
01:44:20,430 --> 01:44:22,990
That's too bad. I don't know what your fate is.

606
01:44:22,990 --> 01:44:27,510
you

607
01:44:27,510 --> 01:44:33,870
It hurt me

608
01:44:33,870 --> 01:44:44,410
you want

609
01:44:44,410 --> 01:44:46,970
harm

610
01:44:50,540 --> 01:44:51,980
Let my mother go

611
01:44:51,980 --> 01:44:58,300
OK

612
01:44:58,300 --> 01:45:02,540
No, she also wants to let me go, her old brother

613
01:45:02,540 --> 01:45:07,240
my mother my mother

614
01:45:41,989 --> 01:45:48,710
Only later did I find out how much preparation had been made for the police dispatch that night.

615
01:46:11,050 --> 01:46:17,430
I will threaten you when the time comes. What are you saying? Let me hear it clearly. Let me
listen clearly

616
01:46:17,430 --> 01:46:24,290
Is he a relative? Aren't you the same? I've already thought about it.

617
01:49:21,100 --> 01:49:24,160
Prepare muzzle

618
01:50:05,639 --> 01:50:07,320
There is one more

619
01:50:31,140 --> 01:50:35,880
This little brother is indeed here

620
01:52:41,710 --> 01:52:48,030
In the end, your last sentence was about scolding. I was so stunned that I didn’t hear a word.

621
01:52:48,030 --> 01:52:54,970
Don't bullshit me. I'm too tired. You are too.

622
01:52:54,970 --> 01:53:01,750
Don't be unhappy. He's made us both suffer for half our lives. I'm borrowing your mouth.

623
01:53:01,750 --> 01:53:08,470
I changed my mind and lied. I just wanted to give him the demolition money, but I didn’t want to either.

624
01:53:08,470 --> 01:53:10,470
He took the money so early

625
01:53:11,370 --> 01:53:18,170
Take it. He still has to give me the goods. I have to give him a reward. It's a little bit of a living.
of money

626
01:53:18,170 --> 01:53:24,990
But if you make ten thousand dollars, give me eighty

627
01:53:24,990 --> 01:53:31,970
Me too

628
01:53:31,970 --> 01:53:39,390
No

629
01:53:39,390 --> 01:53:40,790
I thought it would be like this

630
01:53:47,469 --> 01:53:50,170
Dad, will you let me?

631
01:53:52,830 --> 01:53:59,650
The iron man's happiness fell into the temple, and he lay in the hospital for two weeks.

632
01:53:59,650 --> 01:54:01,530
Open your eyes, what does it mean?

633
01:54:02,250 --> 01:54:04,370
He even said he didn’t want to kidnap me.

634
01:54:05,190 --> 01:54:12,090
I don’t need money or a house. I just want to go to the paradise to see youth, so I have to do it.

635
01:54:12,090 --> 01:54:13,470
The whole family stayed with him.

636
01:54:14,280 --> 01:54:21,220
It's good that a person understands driving. Don't drive. Meng Meng. We can't run cars.
Yeah we

637
01:54:21,220 --> 01:54:23,840
In private, he is also talking about leaving, of course

638
01:54:23,840 --> 01:54:30,200
Lao Jiu said he was quite envious of me.

639
01:54:30,200 --> 01:54:36,660
Because he himself has no childhood. Where did his childhood go?

640
01:54:36,660 --> 01:54:41,280
He said he was beaten to death by my old man with a big mouth.

641
01:54:42,220 --> 01:54:48,960
But I always think that this time when she was messing with her, her childhood seemed to be gone again.

642
01:54:48,960 --> 01:54:55,740
Who is back?

643
01:54:55,740 --> 01:55:02,220
Yeah mom

644
01:55:04,640 --> 01:55:11,460
Mom, tip, your house has been renovated. It's right on the water. The difference is a thousand dollars.
Bought in full for 1 yuan

645
01:55:11,950 --> 01:55:18,870
It's okay. Hengfeng can be transformed into a bigger one. It's good to see. Oops, Xiaobei always used to do it when she was little.
see

646
01:55:18,870 --> 01:55:25,750
Go. We have never taken him there. Now, okay, okay. Go every day. Go this day.
The days go by without getting tired

647
01:55:25,750 --> 01:55:32,130
Yeah, you think, yeah, every time he goes there, he's in the same row as the first time he went there.

648
01:55:32,130 --> 01:55:37,330
It’s just good to follow the kids. Hey, I said it.

649
01:55:37,330 --> 01:55:40,350
Don't take it. I'm sick early.

650
01:55:41,630 --> 01:55:42,630
I'm all leaving

651
01:58:59,400 --> 01:59:00,400
Yeah

